有(💸)る(🏔)をねたみて
一九((✏)二二(🦔)(èr )四)
○ 本章には拙(zhuō )訳とは(🎟)極端に相(🌩)(xiàng )反(➕)する異(yì )説がある(🗳)。それは(🎫)、(🚜)「三年(🌥)も学(xué )問をし(🍿)て俸祿にありつけ(📀)な(🍦)いような愚か者は、(🐗)めつたにない」(🛐)という意に(📓)解するのである。孔(🎴)子の(♈)言葉と(🐙)しては断じて同意しがたい(🚙)。
「由ゆ(🖍)うよ、(🔝)お前のこ(🕵)しらえ事も(💛)、今に(👎)はじまった(🥔)こ(⌛)とで(🔃)は(🏧)ないが、困ったものだ。臣下のな(🦑)い(♉)者が(📒)あるように(🤹)見(jiàn )せか(🍰)けて(🤳)、(🌗)いった(👞)いだれをだまそうとす(😦)るの(⛪)だ。天を欺(🔣)こうとで(🦐)もいうのか(📭)。それ(📂)に第(😵)一(yī(🌼) )、私(sī(♋) )は、臣下(🎮)(xià )の手(📛)で(💨)葬(zàng )ってもらう(💣)より、(😐)むしろ(💬)二三(sān )人の門(mén )人(rén )の手で葬(zàng )っても(🧒)ら(🚛)いたい(⛅)と思(🙀)っ(🔫)ているのだ。堂々たる葬儀をしてもら(✒)わなくても(🤵)、(🐆)まさか道ばたでのたれ死(sǐ(📼) )した(🛳)ことに(📞)もなる(☝)まいで(🛃)は(🔛)ない(🥖)か。」
○ 原文の「固」は、「窮屈(qū )」でなくて「頑固(gù )」だという説もある。
「文(🤱)王がなくなら(🕓)れた(🖊)後(hòu )、文という言葉(🌇)の内容をなす古(gǔ(🥩) )聖(⛄)(shèng )の道は、天意によっ(🎛)て(👬)この私(✍)に継(jì(🔀) )承されているでは(👌)ないか。も(🦄)し(👴)そ(🌀)の文(🕝)をほろぼそうとするのが天意で(💳)あるならば、何で、後(hòu )の世に生れたこの(🚉)私に(👱)、文(🔚)に(🔢)親(qīn )しむ(🏪)機会(🎯)(huì )が(🚽)与えられよう(🌒)。文を(👀)ほろぼすまいとい(🔠)うのが天意(yì )であるか(🤰)ぎ(🎰)り、匡(kuāng )の人たちが、いった(🤼)い私に対(🍿)して何が出来る(📊)というのだ。」
「その程度のことが何(hé )で(🛣)得(🗿)意になるねうち(🐢)があ(🕉)ろう。」
○ この一章は、(🦁)一般の個(gè )人に対(🍇)(duì )する(🤵)戒めと解(jiě )す(🌄)るよりも(🎣)、(🥜)為政(zhèng )家(jiā )に対する戒めと解する方が適(🌇)当だと(💏)思(🌶)(sī )つたので(🏺)、思(🏞)い(💱)切(qiē )つて(⛷)右のよ(🏧)うに(📿)訳(🥞)した。国民生活(huó )の貧困(🔫)と苛察(chá )な政(⏲)(zhèng )治とは、古来秩序破壊(huài )の(🔼)最大の原因(yīn )な(🔢)のである。
○ 両端(🌆)=(🐇)=首(shǒ(🈸)u )尾(🔍)、本末、上下、大小(🏬)、(🎐)軽(qīng )重、精粗、等々を意味するが(🚲)、(➡)要するに委曲をつくし、懇切丁寧に教えるとい(🚪)う(🤫)ことを形容して「両(🥓)(liǎ(📧)ng )端を(🧖)たたく」と(🎪)いつたので(📡)ある。
こ(🤶)ころまどわ(💍)ず、
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025