○ 舜(shùn )は(🎥)堯帝(👃)に位(🍝)をゆずられた聖(🧚)(shèng )天子。禹は舜帝(🐯)に位(🐧)を(💂)ゆず(🎨)られ、夏朝(cháo )の祖となつた聖王。共に無為(wéi )にして化するほどの有(🤬)徳の人(🍎)であつた(🚬)。
「(🔎)そういう祷りな(💎)ら(🌫)、私(🎗)(sī )はもう久しい間(jiān )祷ってい(📵)るのだ。」
「そ(😄)ういう祷りなら、私は(🔪)もう(🔖)久(👨)し(🌆)い間祷ってい(🔷)るのだ。」
三(🎄)〇(一七七)
有(🤳)る(🤚)をねた(🎯)みて(🧞)
「人材(🚕)は得がたいという(🍭)言(yán )葉があるが、それは(🗓)真実(🖖)だ。唐とう・虞ぐの時(🦋)代(💏)をのぞいて、それ(⏭)以後(🎾)(hòu )で(Ⓜ)は、周が最も人(🥧)材に富んだ時(😥)代(🔙)であるが(🏌)、そ(🎚)れでも(🍘)十人に過ぎず、しかもその十(shí )人の中(zhōng )一人(rén )は婦人で、男(💀)子の賢臣(🙉)は僅かに九人にすぎなかっ(🌋)た(🐍)。」
行かりゃ(😴)せぬ。
「聖とか仁と(🥄)かい(🥙)う(🔯)ほどの徳は、私(sī(🐓) )に(🤡)は及びもつかな(🐚)いことだ。ただ私(🤪)は(🈳)、その境(🎌)地を目ざして(👅)厭(🔞)く(🔼)こ(🥘)となく(🚆)努力し(🍑)て(🏐)いる。また私(🐑)(sī )の体(tǐ )験をとおして(😢)倦(🈷)む(🐣)ことなく教えてい(🏧)る(🌌)。それだ(🚛)けが私の身上(〽)だ。」
「ぜい(🚣)たくな人は不遜になりがちだし、儉約(yuē )な人(rén )は窮屈になりがちだが、どち(🚞)らを(🌀)選(xuǎn )ぶかとい(🏘)うと(🎵)、(🥤)不(🚠)遜であ(🧑)るよりは、まだしも窮(🏂)屈な方がいい。」
「昭(zhāo )公しょうこう(💎)は礼を知(🐥)っ(🧡)てお(🔅)ら(🚶)れまし(⛄)ょ(🔔)うか。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025