「そ(📩)れがお世辞(🤬)(cí )でなければ、(🧥)お(👢)前(🏴)の見(🚎)る眼が悪(👳)い(⛎)ということになる(🏕)のじゃ(👡)が……」(💫)
8 (㊙)子曰く、(👿)父(🌕)母に事え(⛺)ては幾諌(🥊)(きか(🕑)ん)す。志の従(🔐)わざるを見ては(🌛)、又敬して違(🌄)(wéi )わず、(🛁)労して(💾)怨(yuàn )み(😋)ず(🗯)と(🔟)。(里仁篇(📜)(piān ))
「しかし、(🤴)そ(🤳)んな意味(🏯)な(💏)ら、今(jīn )更(🈺)先(xiān )生に云わ(🅿)れなくても、(🍌)孟懿(yì )子(🕚)もわかっ(⏰)ていら(🌎)れる(👯)でしょう。もう永いこと礼を(📏)学(🕹)んでいら(🕸)れる(🕔)のですから。」
「決して(🔱)お世(shì(💢) )辞は申(🌎)し(🎀)ま(🧜)せん。」
孔(🌡)子(🎲)は、陽貨も言葉だけでは(♉)、な(🍙)かなか(📎)立派(pài )なことを云う(📔)も(🎭)のだ、別(bié )に逆ら(🥥)う(🌞)必(bì )要(🌁)もある(🔠)まい、と思った。で即座(🏘)に、
「それがお世辞でなければ、お前(🍽)(qián )の見(jià(🍜)n )る眼が悪いとい(🍞)うことにな(📶)るの(🤙)じゃが(🔘)……」
その場はそれで済んだ。しかし仲(zhòng )弓(🦈)に対(🐨)する蔭口はや(🥎)はり絶え(😚)なかった(🐐)。い(🤒)うこ(😎)と(🧐)がなくなると、(❣)結(jié )局彼の(🤔)身分(fèn )がどうの、父(💭)の素行(🤖)がどうのという話にな(🥠)って行っ(🎊)た(🥙)。むろん、(📂)そん(💻)な話(🌝)は、今に始まっ(🛴)たことではなかった(🌜)。実(🌄)を(🏄)いうと、(🚈)孔子が仲(🌋)弓を(💦)特(tè )に(🏆)称揚し出(🎃)した(🌜)のも、その人(🖨)物が実際優れて(👽)いたからで(🔊)はあったが、(🛩)何とかして門(mén )人(🍭)たち(📀)に彼の真価(sì )を知(zhī )らせ(🤚)、彼の身分や父(fù )に関(wān )す(🙆)る噂(zǔn )を話題に(➡)させないようにしたいためであ(〰)った。ところ(➕)が、結果はかえって反対の方に向(xiàng )いて行(💮)(há(🎨)ng )った。孔(🍠)(kǒng )子が彼を讃(zàn )めれば(🛋)讃める(❤)ほど(🚅)、彼の(🐘)身(shēn )分の賎(😑)しいことや、(🐧)彼の父の悪(🖍)行(🚹)が門(mén )人たちの蔭口(🖥)の種になる(🙈)のだった。
5(🏯) 子(zǐ(🔀) )曰く、父(👇)母の年は知らざるべ(📩)からざるなり。一は(🕒)則ち以(🤰)て喜び(👉)、(🐥)一は(📝)則ち以て懼ると。(里(👘)仁(rén )篇)
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025