二六(二三(🐯)(sān )一)(🏊)
「私が何(🚫)(hé )を知っ(🏠)ていよう。何(🚓)も知(zhī )っ(🔘)てはいな(🚦)い(🕖)のだ。だが、もし(👏)、田舎(shè )の無知(🉐)(zhī )な人が(💯)私に物をたずねること(🎆)があるとして、それが(🦇)本(běn )気で誠(📅)実でさえ(🏪)あれば(🌷)、私は、物事(shì )の両(💖)端を(🔷)た(🕠)たいて徹(⏮)(chè )底的(de )に教えてや(🕥)りたい(📖)と(🌭)思う。」
○ 作((🎶)原文(⏱))==「(😀)事を為(🚵)す(🗄)」(📤)の意(🏵)(yì )に解(💰)する説も(🥇)あるが、一四八章(🤲)(zhāng )の「述べて作(zuò )ら(👍)ず」の「作」と(👸)同(tóng )じ(🗣)く、道(dào )理(lǐ(⏳) )に関(🐮)す(💤)る意見を立(lì )てる意味(🏦)に解する方が、後段と(📌)の関係がぴ(🐓)つたり(🕷)す(👋)る。
「(🐸)泰(tài )伯たい(😡)は(🎚)くこそは至徳の(🌤)人(🎇)と(📐)い(🤓)う(🔪)べきであろう。固(gù(😓) )辞して位(wèi )をつがず、(🍎)三たび天下を譲(🐚)ったが、人民にはそうした事実をさえ知らせなかった。」(♒)
「音楽が正(😽)しくな(🍄)り、(🍙)雅がも(💼)頌(🙊)(sò(👃)ng )しょうもそれぞ(🤘)れそ(🛤)の所を得(💋)て誤(💢)用されないようになったの(🦅)は、私が衛(wèi )から魯に帰って来(lá(👒)i )たあ(💖)と(🐪)のことだ。」
○ 本章(💵)については異説が多いが、孔(📠)子の(🚲)言葉(⏳)の真(zhēn )意を動かすほどのも(🌹)のではない(🎍)ので、一々述べない。
「惜(🤓)(xī )しい人物だっ(📔)た。私は彼が進ん(🖤)でいるところは見たが、彼が止ま(🌝)っていると(🕥)ころを見たことがなかったのだ。」(🙊)
「しかし、わず(🏠)かの人(rén )材でも、その有る無(🦈)し(🍂)で(🧔)は(📁)大変な(🤬)ちがい(🍪)であ(🤜)る。周(zhō(🍆)u )の文(🥎)王(wáng )は天下を三(sā(🐯)n )分(fèn )してその二を支(🆓)(zhī(🐷) )配下に(🏳)おさめてい(📛)ら(🐪)れたが、そ(🤐)れでも殷に臣事して(🤬)秩序をやぶられなか(👮)った。文(wén )王時代の周の徳(dé )は至徳とい(🐝)うべきであろう。」(😸)
二七(qī )(一七四(😋))(🌏)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025