(♟)門人たちは、また顔を見合せた。彼等は(🌝)、孔(kǒng )子(🤔)が何(hé(📡) )をいおうとしてい(🔗)るの(🔴)か(🚭)、さっぱり見当(🎂)がつか(🗣)なかったのである。
孔子はそれに頓着な(🚰)く(🅿)、
といっ(🎅)たこ(🐌)とを思(🍹)い起し(🕳)た。孔子は或は、自分を「(😁)人君の(👥)風(fē(📰)ng )がある。」(🏥)な(✝)どと讃めて、その実(🥋)、何かの欠点を婉曲に諷刺(cì )し(👽)ているのではあるま(🈳)いか。そう(😍)いえば、世間では、子桑伯子しそうはくしと自分と(🛩)を、同じ型(xíng )の人(rén )物(🚢)だと(👻)評して(🛫)いるそうだ(👂)。子桑(🗞)伯子は(🈚)物にこせ(✡)つかない(🌫)、いい男(🥡)だ(🚷)が、(🐃)少し大ざっぱ(🚛)過ぎ(🧥)る嫌(xiá(👒)n )い(🤫)がな(🌋)いでも(🆓)ない。或(huò(🛫) )は自(📿)(zì )分(🚥)(fèn )にも(👇)そん(🏑)な欠(qiàn )点が(🦋)あるのではなかろうか(♐)。自分(fèn )だけでは、そん(🍐)な事がな(🐵)いよう(🆖)に気をつ(🐞)けて(😮)い(🍨)るつもりでは(🎨)あるが。――(⚪)彼(bǐ(🌼) )はそんな(🐚)ことを考えて(✔)、讃められ(🌨)たた(🤟)めに却って不(bú )安な気持(🏇)になるのであっ(⏬)た。
7 子(🍋)曰く、君(💬)子は(🗜)人の(🏰)美を成し、人の惡(è )を成さず、小人は是(shì )に反す(📴)と。(顔淵篇(🔒)(piā(💴)n ))
もう一つは、子夏の問(🃏)いに対する答え(🖇)だが(🕝)、それは(😊)、
「決してお(🍡)世(🥏)辞は申しません。」
次は子游(yóu )に対する答えである。
「(🚞)なる(🦕)ほ(🧜)ど見事な牛でござい(🛌)ます(👧)。」
「時は刻々に流(🍨)れて(🙀)行(háng )きます、(🦊)歳(🎵)月(💵)は(🚢)人(⏬)を待ち(🚏)ませぬ(💆)。それ(⛵)だ(📮)のに、貴方のような(🐥)高(gāo )徳有(yǒu )能(🧒)の士(shì(🚘) )が、いつ(💚)までもそ(😘)うして空し(🖱)く(🎪)時(🕎)を過ごされる(🙀)のは、心得(dé )がたい事です。」
しかし、(🦑)孔(🧣)(kǒng )子の(🍼)答え(😊)は(🔼)、極めて無(👺)造作(zuò )であった。彼(bǐ )は相手(✂)の言(yán )葉に軽くうな(👪)ずきながら、(♍)
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025