一三(二一(yī(📊) )八)
九(一九三(🙍))(⌛)
○ 舜は堯帝に位(wè(🌲)i )をゆ(🕝)ずられ(🌌)た聖(shè(♋)ng )天子。禹は舜(🚀)帝に位(wè(💊)i )をゆ(🚫)ずられ、夏朝(⚪)の祖(📖)とな(👫)つ(🍶)た聖王(🍠)(wáng )。共に無為にして化するほどの有(🥌)徳(✅)の人であつた(🤔)。
「私(sī )はまだ色事を(😹)好む(🚄)ほど徳を好む(🤶)者を見たことがない。」
一八(二二三)
○ 前(💞)段(duàn )と(🛤)後段とは(🌪)、原文では(🏄)一(🎬)連の孔子の言(🔩)葉になつて(📕)い(🍦)るが(🐉)、(👅)内容に連(lián )絡が(👑)ないので、定説に従つて(🥅)二段に区(❕)分した。
「知っておら(💁)れま(💵)す。」(🍝)
「(📏)大宰はよく私(sī )のことを知(😒)っておら(👧)れる。私は若いころには(🥠)微賎な身(📣)(shēn )分だったの(👟)で、つまらぬ仕事(shì )をいろいろ(🎪)と覚(jià(🤽)o )えこ(🏗)んだもの(💏)だ。しかし、多(duō(🎈) )能だから君子だと思わ(🚒)れ(🌀)たの(🛡)で(⛄)は赤面(miàn )す(🚆)る(😛)。いったい君(👽)子という(🈺)ものの本質が(🕤)多(duō )能(🍱)(néng )とい(🎵)う(🚃)ことにあっていいものだ(🔜)ろう(😎)か。決してそんなこ(🤙)と(🥓)はない。」
○(🙂) 本章は(🏟)孔(kǒng )子がすぐれ(🕛)た君主の(💒)出ない(🔺)の(🍜)を嘆いた(📬)言葉で、それを直(➿)接いうの(🎁)をはばか(⚫)り、伝説の瑞祥を(🎪)以てこれに代え(😦)たのである。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025