「つ(♐)まり、父(🥤)(fù )母の生前に(❌)は礼を以て仕(shì )え、死(🧣)後には(📄)礼を以て(🏒)葬り、ま(🍖)た礼を以(yǐ )て祭る、(🆗)それが孝だと(🕰)い(⛽)うのじゃ。」
(小(🗑)人(😨)(rén )が(🌘)つ(👩)け上(🚽)(shàng )るのも、怨む(😃)のも、また嫉妬心を起(qǐ )すのも、結局は(🤛)自(🎇)分(fèn )だけがよく思われ、自分(🛂)だけ(🧣)が愛(🎷)されたいからだ。悪(😼)(è )の根(gēn )元(yuá(😪)n )は何と(🤐)い(👠)っても(🥩)自分を愛し(🌻)過(🙉)ぎ(😔)る(🎙)ことにある。この根本(🥉)悪(👋)に眼(yǎn )を覚まさせない限(xiàn )り、彼(🍬)等は(🕚)どうにもな(🍊)るものではない。)
「でも(🗃)、あ(🕓)の調子では、諸侯を説(✡)い(🍦)て見たとこ(🗾)ろで、(⛑)相(⛳)手にされないだろう(🔼)と思います。惜し(🍖)い(🦍)も(🐄)のです。」
(🔇)孔子はそれ(🍮)に頓着なく、
(🐵)と(🎯)答(dá )えた。仲弓は、孔(🔉)子がこの言(🎸)葉(👁)によって、彼(bǐ )に(🎐)「敬慎」と「寛(🌧)恕(🕞)(shù )」(👗)の二(💱)(èr )徳(❣)(dé(🚊) )を教えたものと解(jiě )して、
――陽貨篇――
4 子曰く、父母(🆚)在(いま)さば(✨)遠く遊ば(💀)ず。遊(👥)ば(🐥)ば(💓)必(bì )ず方あ(⏯)りと。(里仁(rén )篇(🧤)(piān ))
田圃(🌦)(pǔ )には、(🐰)あちらに(💨)もこち(🚨)らにも、(➰)牛がせっせと土を耕(🦏)していた。
孔(kǒ(🏧)ng )子はそれ(🔊)に頓着(🤕)なく、
で彼(bǐ )はつい(🔟)に一(yī )策(cè )を案じ(🔫)、わざわざ孔子(⛷)の留守(shǒu )を(🙎)ねら(💟)って、豚の蒸肉(ròu )を贈ることにし(🦄)たのである(🚔)。礼(🔉)に、大(✨)(dà(🌬) )夫(🍪)が士に物を贈った時、士(🤹)(shì )が不在で、直接使者と応(🍈)接(jiē )が出来なか(😟)った場(chǎ(🍴)ng )合には、士は(🗃)翌日大(dà )夫の家に赴(🐘)いて、自ら謝辞(cí )を述べ(🔳)なけれ(🦑)ばならない(🌯)ことにな(🚖)っている。陽(yá(🏁)ng )貨(huò )はそ(🃏)こをね(㊗)ら(👶)った(🚓)わけで(❄)あっ(😶)た。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025