この挨(⭕)(āi )拶あいさつが公(gōng )用人(rén )からあって、(🏯)十一(yī )宿(xiǔ )総代の(🔽)ものは(🐵)一(〰)(yī(🤕) )通(tōng )の書(🏡)付を読み聞かせられた。そ(😲)れには、定(🧓)(dìng )助郷じょう(🍮)すけ(🙈)ごう嘆願(yuàn )の趣も(🏾)もっともに(🏑)は聞こえるが、よくよ(🏼)く村方の原簿をお糺ただしの上(shàng )でないと、容易には仰せ(🏍)付(🥍)けがたいとある。元来定(dì(📄)ng )助郷は宿駅の(🌝)常備人馬(🕌)(mǎ )を補(㊙)(bǔ )充する(🔤)ため(🎫)に、(😱)最寄(😥)もより(🌌)の村々へ正人馬勤しょうじんばづとめを申(🐊)し付けるの(🔂)趣意であるから、宿駅への距(👩)離(🏑)の関(wān )係をよくよく調査した上でない(♒)と、定助(zhù )郷(xiāng )の意味もないと(🍢)ある。しかし(📰)三人(💗)の総(🔃)代からの嘆(🚠)願も余儀(🏣)なき事情(🚳)に聞こえるから、(🥑)十一宿救(jiù )助(👁)のお(👹)手当(dāng )てとして一(yī )宿につき金三(🔤)(sān )百両ずつ(🌏)を下(⛰)し置(🐱)かれるとある。ただし、右は(🕉)お回まわ(👅)し(🕺)金(jīn )き(💾)んとして、その利息にて年(🏢)々各(🤣)宿(🍱)(xiǔ )の(🍬)不足を(💴)補うように心(🛰)得(🤑)よと(📄)もある(🍁)。別(bié )に、三人は請書(🏚)うけ(🖌)しょを出(🤱)せと言わるる(🥂)三通の(📊)書付(fù(💸) )を(🍛)も公(🏎)用(🦏)人(ré(👶)n )から受(🎲)(shòu )け取った。それ(✝)には十一宿あて(🏮)のお救い(🔄)お手(shǒ(❄)u )当(🎴)(dāng )て金下付のこ(🚲)とが認したため(🎢)て(👄)あって、駿河するが佐(zuǒ )渡(dù )さど二奉行の署(😂)名もし(😹)て(🎐)ある。
「都に育(yù )つ子(zǐ(🌦) )供(gò(🏧)ng )は違(wé(📀)i )いますね(🤯)。」
人(rén )足一人を拾って行(🤒)くにも、浪士(shì )らはこの(🏅)調子(✉)だった。
「そ(💔)う(🎍)か(🆎)。しからば、その(🕍)方は(🅱)正武(👖)隊(duì )に預(yù )けるから、(🎯)兵糧(🧖)方ひ(⛺)ょうろ(🌦)うかた(🚟)の供をい(👹)たせ。」
その時(shí )に(🚖)なって(🔳)見ると(🦐)、長州(😥)征(🕳)(zhēng )伐の命(🍼)令が下ったばかりで(🚪)なく、松平大膳(📔)太(😮)夫(👜)(fū )ま(🎴)つだいらだ(🏙)いぜんのだ(🌗)ゆうな(💞)らびに(🌯)長(zhǎng )門守(📪)(shǒu )ながとの(🤲)かみは官位を(💰)剥はがれ、幕(mù )府よ(🚪)り与えられた松平姓と(👄)将(jiāng )軍家(jiā )御(yù )諱おんいみなの一(yī(🌶) )字をも召(zhào )し上げら(🌑)れた。長防両国(🐤)へ(🛫)の物(wù )貨輸送は諸街(jiē )道(dào )を通(🔥)じ(🔽)てすでに(🏽)堅(📦)く禁ぜら(🛬)れて(⛎)い(❗)た。
「青山君(jun1 )――伊那(nà )にある平(🎫)田門人の発起ほっきで、近く有志(💼)のもの(💔)が飯(🛋)田(tián )いいだ(🛡)に集まろうとしてい(💱)る。これは(💡)よい機会(huì )と(💣)思(🥏)わ(👚)れる(👃)か(📝)ら、ぜ(😉)ひ君を(🎽)誘って一緒(🚑)に伊那の諸君(🌡)(jun1 )を見に行(há(🌛)ng )きたい。われら両人(🚿)(rén )はその心組みで(🤥)馬籠(🎐)(ló(⛅)ng )まごめまでま(⛎)いる。君(jun1 )の都(⛅)合もど(🕵)うあ(🤐)ろ(🐍)うか。と(🏇)もかく(🐵)もお(🐤)訪(fǎng )た(🛰)ず(🚉)ねする。」
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025